Sunday 24 April 2016

先是「處分」,卻在《詢問書》露餡的惡意抨擊池田名譽會長

一切皆是片面發動的宗門事件開端

這次的宗門事件,都是宗門單方面發動的。突如其來提出名為《詢問書》的質問文件,還有事先毫無任何連絡,就發出通知,罷免池田名譽會長的法華講總講頭職務。
對此,創價學會要求以對話解決,當時的秋谷會長和森田理事長前去本山,日顯卻傳話表示:「不適合晉見。」拒絶了會面。
接著一月六日,日顯在末寺住持●寺族初登山的聚會,上引用御書說:「終成一人,流浪日本國矣。」又聲淚俱下地哭訴:「即使只剩我一人也要護法到底。」堪稱演技精湛。
在這節骨眼,上許多末寺住持仍不清楚事情的原委,搞不懂狀況的人也不少。
日顯在一月十日的「教師指導會」上,又大義凜然地發表悲壯的決意:「即使淪落到喝稀飯也......。」
但是,末寺住持無動於衷,惹得日顯語無倫次地說出:「廣宣流布的話,德國也不會再唱禮讚外道的〈歡樂頌〉」,甚至冒出光火的場面,怒斥:「只管負責摹寫御本尊就夠了嗎!」
日顯覺得孤伶伶一個人投入感情,揮舞著批判創價學會的旗幟,那也是莫可奈何的事。因為日顯不願讓任何人發覺「C作戰」的陰謀,就連宗門內部的僧侶也遭到瞞騙。

宗門承認「竄改」錄音帶

宗門取得一九九O年十一月十六日所舉行創價學會本部幹部會上,依池田名譽會長講話的錄音帶整理文稿,以此為根據而作成的《詢問書》內容表示,池田名譽會長的發言有批判法主及宗門僧侶之意,要求解釋回答。
創價學會方面認為這項文件前提的錄音帶出處不詳,恐有竄改的疑慮,希望進行雙方都能接受的對話。但宗門方面拒絶對話,執意要求以書面回答。
結果發現這項文件中,池田名譽會長講話的錄音帶整理文稿,有刻意竄改的部分。
被學會指出這項疑點的宗門,不得已在一九九一年一月十二日表示道歉,並撤回文件。
以下是宗門承認錄音帶整理文稿錯誤的文件及其主要部分。
〈宗門的答覆〉宗務院一讀此項回答,再次重聽池田名譽會長之講話,確實本方之錄音帶文稿有下述之差異............並非故意所為,而是錄音帶難以聽取所致。總之,差異之點及相關據此詢問之件,特此致歉,並予撤回。〈摘自「針對《詢問書》之回答」〉
〈宗門方面的文稿〉「應該沒有下工夫做折伏吧!日蓮正宗是這樣的吧!」〈實際的講話〉「只有下工夫做折伏吧!日淳上人最了解不過了。」
〈宗門方面的文稿〉「不過.......真言亡國、禪天魔,只是貶低法罷了!」〈實際的講話〉不過早上起來。光講『真言亡國、禪天魔』。(笑)只是貶低法罷了!」
〈宗門方面的文稿〉「還有,確實是日淳上人,然後是堀猊下、日達上人,全部都是牢牢守護著學會。」〈實際的講話〉「還有,確實是日淳上人、堀猊下、日達上人,全都承蒙他們牢牢守護著學會。明確的運作模式已經形成了。佛智、真是不可思議。」
根據傳聞而為的申斥也撤回

宗門雖然是以總監名義發出的正式文件,卻以無憑無據的傳聞為依據,而批判池田名譽會長。這是非常惡意的行徑!而且,如下事情經學會指正,於是宗門再度撤回了。
〈宗門方面的主張〉「一一‧一六以後,池田名譽會長之發言,據說有拿親鸞和大聖人作比較,以『親鸞容易親近,大聖人給人很強硬的印象。那樣將不能推動今後的折伏』,而說是『要像親鸞給人親切的印象,是今後折伏的條件』,據說又談到:『我的講話能夠深入淺出地將大聖人深層的慈悲,以及法門中好的部分顯現出來,因此,要以我的演講為基準』。」(《詢問書》)
〈創價學會方面的主張〉「關於親鸞一事,名譽會長何時,何地,對何人說過何種內容?針對此點,尚請總監負起責任覆示。」(針對《詢問書》的回答)
〈宗門方面的答覆〉「據實有消息來源,然目前要提出證人,有其困難,也無法説明出處,故有關此事,茲撤回《詢問書》。」(摘自「針對《詢問書》的回答」)
以處分為前題而作成的《詢問書》

日顯藉由本山掌握池田名譽會長的講話錄音帶,開始公然批判創價學會,無視創價學會指出「錄音帶的整理文稿或許已遭竄改」的事實,罷免池田名譽會長法華講總講頭的職務。
之後,在宗門內部的僧侶面前,說出「即使只我一人也要護法到底」的話,宛如對創價學會正式宣戰。
日顯的這種行徑,完全是以池田名譽會長曾在講話中批判他為前提。可是,宗門撤回了《詢問書》的重大質問部分,這個結果等於是罷免總講頭的根據也瓦解了,而日顯一連串的批判創價學會,也等於是日顯不懂裝懂,錯話連篇。
尤其是宗門,對於有意圖竄改錄音帶的整理文稿,這是作為僧侶絶不容許的行為。照理說,光是這點就已是重大問題,即使身為負責人的日顯為此正式道歉也不為過。可是,宗門卻只以簡單的文件表示歉意和撤回。當然,也沒有撤回罷免總講頭的決定。
這份《詢問書》到底是怎麼回事呢?如今回顧起來,日顯端出這份文件的原意,其實不是要求回答,而是打從一開始就懷有惡意,想逼池田名譽會長道歉。這份《詢問書》證明了「C作戰」是確有其事的陰謀!

摘自《「C作戰」20年  宣告日顯完全敗北》

No comments:

Post a Comment